• 帮助中心

  • ADADADADAD

    互联网,饿了,阿里

    有梗又搞笑!阿里美团饿了么等互联网公司争先在小红书揽客[ 7号文库 ]

    7号文库 时间:2025-01-16 08:47:23 热度:0℃

    作者:文/会员上传 下载docx

    简介:

    字典百科网(zdbk.com)1月14日消息,近日,小红书在美国App Store的下载量迅速攀升至第一位,成为下载量最高的免费应用程序。这不,很多国内互联网公司也没闲着,借机以玩梗名义,在小红书发英

    以下为本文的正文内容,请查阅,本站为公益性网站,复制本文以及下载DOC文档全部免费。

    字典百科网(zdbk.com)1月14日消息,近日,小红书在美国App Store的下载量迅速攀升至第一位,成为下载量最高的免费应用程序。

    这不,很多国内互联网公司也没闲着,借机以玩梗名义,在小红书发英文贴,试图吸引这波流量。

    阿里巴巴这样财大气粗的写道:Do you want to make money(你想赚钱吗)?

    美团则以平台优惠吸引用户:Use this discount(用美团享受折扣)。

    携程直接向用户喊话:Say go,let's go(说走就走),同时,还在线招揽这些用户,如果有出行需求可以使用携程;

    对比以上颇具平台特点的诙谐风格,美颜相机的文案则看起来简单粗暴:Take photo,very beautiful(照相,美美哒)!不知国外用户买不买账,喜欢不喜欢用美颜“自嗨”。

    另外,饿了么也是直接把App名称中译英:Are you hungry(你饿了么)?意在告诉老外们可以点外卖吃;但据了解,国外外卖业务并没有国内如此迅速便捷。

    此外,交个朋友也是直译公司名称:Be Friends(交个朋友)?向老外们介绍自己,同时还不忘提一嘴来直播间有福袋,可抽iPhone;

    值得一提的是,瑞幸咖啡也来凑了把热闹,他的文案简单点明:Want to drink coffee?Use this(想喝咖啡吗,选我);不知外国友人喝的惯瑞幸的味道吗?

    这些互联网公司纷纷抢滩海外市场,积极展示自身品牌,无疑是对新增长市场和国际化征程的一次大胆探索。然而,关于这些品牌宣传活动的实际成效,尚需时间的检验和进一步的评估讨论。

    有梗又搞笑!阿里美团饿了么等互联网公司争先在小红书揽客

    有梗又搞笑!阿里美团饿了么等互联网公司争先在小红书揽客

    有梗又搞笑!阿里美团饿了么等互联网公司争先在小红书揽客

    有梗又搞笑!阿里美团饿了么等互联网公司争先在小红书揽客

    有梗又搞笑!阿里美团饿了么等互联网公司争先在小红书揽客

    有梗又搞笑!阿里美团饿了么等互联网公司争先在小红书揽客

    有梗又搞笑!阿里美团饿了么等互联网公司争先在小红书揽客

    热门标签: TAGS1 TAGS2 TAGS3 TAGS4 TAGS5
    ADADAD
    热门栏目